O Kafunsho (花粉症)

0

SINTOMAS DO KAFUNSHO

A primavera chegou no Japão e com ela os pólens dos cedros também. No Japão a alergia que se dá a esses pólens se chama Kafunsho (花粉症). No Brasil essa alergia é conhecida como febre do feno ou polinose.

Os olhos, nariz, e garganta são as áreas geralmente afetadas.        Os sintomas principais são espirros consecutivos, secreção nasal, obstrução nasal, coceira nos olhos e dor de cabeça. Dependendo da pessoa pode apresentar coceira na garganta, tosse, diarréia, coceira na pele exposta como o rosto, braços. Os primeiros sintomas de alergia do Kafunsho surgem ainda no frio, sendo confundidos com sintomas de gripe ou resfriado.

Pessoas nascidas no Japão podem sofrer essa alergia desde a infância. Estrangeiros, após cerca de 1 ano de permanência no Japão. Isso acontece porque ficam imunes durante a primeira polização, pois o organismo precisa fica exposto ao pólen por alguns meses para desenvolver a sensibilidade.

Para tratar o Kafunsho (alergia a pólen)

Ao detectar os sintomas, vá ao setor de otorrinolaringologia (jibika, em japonês) de alguma clínica ou hospital. Um especialista poderá identificar o tipo de alergia e receitar os medicamentos corretos.
Nas farmácias (yakkuokyu / 薬局) ou drogarias encontrará uma infinidade de produtos como Sprays nasais (tenbi yaku / 点鼻薬), colírios (me-gusuri / 目薬), assim como também máscaras (masuku/マスク).

FRASES ÚTEIS EM JAPONÊS:

Sintomas nasais comuns:

• Estou espirrando → kushami ga deru / くしゃみが出る;
• Tenho secreção nasal → hana-mizu ga deru / 鼻水が出る;
• Sinto coceira no nariz → hana ga kayui / 鼻がかゆい;
• Tenho obstrução nasal → hana ga tsumaru / 鼻が詰まる.

Sintomas comuns nos olhos:

• Olhos avermelhados → me ga juketsu suru /目が充血する;
• Lacrimejamento dos olhos → namida-me / 涙目;
• Sinto coceira nos olhos → me ga kayui /目がかゆい.

Outros sintomas possíveis:

• Sinto a garganta seca → nodo ga kawaku / 喉が渇く;
• Sinto coceira na garganta → nodo ga kayui / 喉がかゆい;
• Sinto coceira no ouvido → mimi ga kayui / 耳がかゆい;
• Sinto dor de cabeça → zutsu ga suru / 頭痛がする;
• Não consigo dormir bem → jukusui dekinai / 熟睡できない;
• Tenho falta de concentração → shuchu-ryoku ga nakunaru / 集中力がなくなる.

Dicas para evitar o KAFUNSHO

Em casa: não estenda roupas do lado de fora da residência e, quando retornar para casa, abane o corpo, as vestes e os sapatos antes de entrar, a fim de não transportar os pólens para dentro. Antes de entrar em casa, passe uma escova em sua roupa para retirar os pólens. Se possível, tome um banho em seguida, lavando principalmente os cabelos e os olhos. Também faça gargarejo para evitar reações na garganta.

Fora de casa: durante a primavera, nunca saia sem usar a máscara. Ela proteje conta o pólen e pode ser encontrada em qualquer farmácia. Use gorro para evitar que os pólens grudem no cabelo e dê preferência a roupas de algodão (evite as sintéticas, nas quais os pólens grudam com mais facilidade). Se possível, vista uma capa fina (parecida com os aventais de médico) por cima de outras peças, para proteger as vestes de uso diário.

om relação a medicamentos, alguns cuidados especiais e importantes:

Antes de consumir qualquer medicamento, consulte um médico ou farmacêutico descrevendo corretamente seus sintomas. Para alergias diferentes existem remédios próprios.

Remédios do Brasil nem sempre tem resultados positivos para combater os sintomas do Kafunsho no Japão. Além disso, se houver complicações ao tomar medicamentos do Brasil, os médicos do Japão não poderão orientá-los pois desconhecem a medicação brasileira.

remédios para Kafunsho

remédios para Kafunsho

Ao comprar um medicamento, mesmo que seja um colírio, leia ou peça para alguém ler as instruções e recomendações, principalmente referente a alergias, efeitos colaterais e modo de utilização/aplicação. Muito cuidado com uso em crianças, pois as dosagens são diferentes conforme a idade e peso. Pessoas que estejam em tratamento, recomendável consultar o médico antes.

Algumas dicas para tratar Kafunsho, comprados nas farmácias japonesas

PARA OS OLHOS (me / 目)– Além de colírios, encontramos líquido para lavar os olhos, lenço úmido para limpeza da região dos olhos.Óculos com abas laterais largas ajudam a proteger melhor os olhos, existem modelos próprios para época do Kafunsho. Nunca coçar os olhos, os pólens grudados nos cílios entrarão dentro dos olhos, aumentando mais a coceira e ardência. Quando não houver melhora, recomendável procurar um oftalmologista. Há casos de conjuntivite, que tem sintomas similares.
Orientar as crianças a nunca esfregarem os olhos. Lavar bem as mãos antes de aplicar medicação nos olhos.

kafunsho-dicas1

PARA O NARIZ (hana 鼻)- Vários tipos de descongestionantes em gotas, gel, sprays- Pomadas para aplicação dentro do nariz. Taipu (adesivos) colocados no lado externo do nariz, para aliviar a congestão (usado também para pessoas que roncam).Líquidos próprios para lavagem interna do nariz.
LENÇO DE PAPEL – usar sempre lenços que liberam pouco pó e macios (tipo LOTION). Não assoar o nariz com força, pois além de machucar a pele poderá romper pequenos vasos sanguineos (causando hemorragia nasal)

kafunsho-dicas2

PARA ESPIRROS E TOSSE (kushami to seki /くしゃみとせき)- Variedades de xaropes, balas, chás, expetorantes, serão encontrados. Lenço de papel, lenços úmidos. No caso de espirros e tosse, usar máscara sem falta. Há casos de espirros fortes e seguidos, que podem causar incontinência urinária.
ETIQUETA DA TOSSE E ESPIRRO – Usar sempre máscara. Quando não estiver com máscara, cobrir a boca com um lenço ou com a mão, para que as gotículas não se espalhem. No caso de resfriado, gripe,influenza, poderá estar infectando outras pessoas.

kafunsho-dicas-espirro

PARA GARGANTA (nodo/ 喉)- Produtos para gargarejos (isojin), balas e drops para garganda (nodoame), própolis, xaropes, remédios para aplicar na garganta (spray), chás.

kafunsho-dicas-garganta1

Fonte: Portal Nippon e Suriemu

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *